«Бріджертони» — книги по порядку
Авторка тексту: Ольга Боднар
Романтичні історії, які завдяки екранізації більшість впізнає за фразою «Любий читачу…», справді захопили мільйони читацьких сердець. Майстерно написані, атмосферні й місцями дотепні книги — «Бріджертони» Джулії Куїн розповідають про справжнє кохання, дружбу, родину та сміливість робити власний вибір. Серія складається з восьми основних книг та кількох додатків.
Якщо ви вже подивилися серіал від Netflix і почали сумувати за улюбленими героями, продовжуйте стежити за ними на сторінках романів. У цій статті розповідаємо, як читати серію «Бріджертони» — книги по порядку чи можна у випадковій послідовності. А також коротко оглядаємо всі романи серії.
Порядок читання можна вибирати на свій розсуд — історії не залежать одна від одної. Єдине, на що варто зважати — маєте ризик натрапити на спойлери, якщо читатимете не за хронологією. Жахливих спойлерів не буде — романтичні історії Джулії Квін про це сімейство завжди мають хепі-енд.
Світ «Бріджертонів»
Романи, написані Джулією Куїнн, відтворюють атмосферу епохи Регентства, однак погляди її героїв не завжди збігаються з реальними поглядами того часу, в цьому плані вони значно пішли вперед.
Жінки та чоловіки у романах Куїнн не хочуть миритися з суспільними стандартами, якщо ті не співпадають з їхніми особистими бажаннями. Тому книги складно віднести до тих історичних любовних романів, де детально відтворені реальні проблеми конкретного часу. У «Бріджертонах» дана епоха швидше є красивим тлом для романтичних пригод героїв чи їх особистих переживань.
Особливість книг — увага авторки та читачів повністю прикута до особистого життя персонажів. Інтриги вищого світу, пристрасне кохання, стосунки батьків та їхніх дорослих дітей. Тут немає світових проблем і трагедій. Тому якщо ви шукаєте книгу, з якою справді зможете відпочити — вибирайте будь-який роман Джулії Куїнн.
Сюжет розгортається довкола родини Бріджертонів — вдови Вайолет та її вісьмох дітей: Ентоні, Бенедикта, Коліна, Дафни, Ельзи, Франчески, Грегорі та Гіацинти.
Серія складається з восьми основних романів — кожна донька та син сімейства має свою історію кохання. Авторка також створила родинне дерево, тому ви будете заздалегідь орієнтуватися у їхніх любовних справах. Цікавий момент — перші літери імен від найстаршої до наймолодшої дитини розташовані в алфавітному порядку, про це навіть згадала у своїй світській хроніці анонімна оглядачка пліток леді Віслдлаун, за псевдонімом якої ховається одна з персонажок.
Власне, ця світська хроніка від загадкової авторки є родзинкою романів. Леді Віслдаун пише про останні новини та плітки, закликаючи знать до обговорень, розважає, захоплює, і часто — дратує героїв, над якими посміюється у своїх текстах. Леді Віслдаун дотепними, гострими та лаконічними фразами описує суть того, про що йдеться у кожному розділі.
Крім цього, у книгах чудово прописані діалоги та максимально розкрито внутрішніх світ головних героїв. За це їх і полюбили читачі.
Серія книг «Бріджертони» по порядку: основні книги, приквели та антології
Основні книги
«Герцог і я» (Дафна)
Історія «Герцога і я» (The Duke and I) розгортається довкола старшої сестри родини, Дафні. Вона мила і доброзичлива, легко знаходить спільну мову з людьми. Однак пропозицію руки та серця ще не отримала. А Дафні потрібен достойний обранець. Тим часом у Лондоні з’являється Саймон Бассет, який відразу стає центром уваги надокучливих матерів — ті прагнуть швидше видати заміж своїх доньок.
Незадовго після знайомства Саймон і Дафні домовляються грати закохану пару. Це приверне до Дафни більше женихів і дасть можливість Саймону відпочити від надмірної уваги, бо він взагалі не хоче одружуватися і не планує мати дітей.
З часом герої починають розуміти, що їх тягне одне до одного. Перешкодою до стосунків стає таємниця Саймона, про яку йому важко говорити. А Дафні не розуміє, чому попри, здавалося б, взаємну симпатію Саймон такий холодний до неї. Тож героям доведеться розкритися одне одному, аби стати щасливим подружжям Бассетт.
«Віконт, який мене кохав» (Ентоні)
Якщо ви любите історії з тропом «від ненависті до кохання», цей роман має всі шанси стати найулюбленішим. Герой роману про «Віконта, який мене кохав» (The Viscount Who Loved Me) — Ентоні, найстарший син сімейства Бріджертонів. Батько, у якого були чудові стосунки з дружиною та дітьми, помер у віці 38 років. Тож Ентоні довелося рано взяти відповідальність за родину на себе. Він готовий одружитися, але не за покликом серця, а з практичною метою. Шукає розумну жінку, яка зможе стати новою віконтесою.
Зустрівши чарівну Едвіну, Ентоні розуміє, що ця кандидатка йому підходить. Та перешкодою для одруження стає її сестра Кейт, у якої потрібно просити благословення на шлюб. Кейт прочитала у газеті леді Віслдаун не дуже приємні речі про віконта, адже він має славу одного з найбільших гульвіс, а її сестрі потрібна надійна та благородна людина.
Конфлікт між Кейт та Ентоні поступово переростає у притягання, а після випадку, який може скомпрометувати обох героїв, їм взагалі доводиться заручитись. Здається, аби ця пара зрозуміла, що спільного в них більше, ніж вони думають, їм доведеться витратити трохи часу, але, звісно, прийти до щасливого сімейного життя.
Кадр з телесеріалу “Бріджертони”, 2020-…рр.
«Пропозиція джентельмена» (Бенедикт)
У «Пропозиції джентельмена» (An Offer from a Gentleman) йдеться про Бенедикта Бріджертона та шлях, який йому довелося пройти, щоб знайти кохання. Ця історія спочатку дуже нагадує відому казку про Попелюшку, але по мірі розгортання сюжету стає все цікавіше спостерігати за героями.
На балу-маскараді Бенедикт закохується в загадкову леді у срібній сукні, з настанням півночі вона зникає. Єдине, що він має — її рукавичка, але це не допомагає знайти даму серця.
Бенедикт не знає, що за маскою ховається Софі, позашлюбна донька графа, яка через складні обставини життя змушена працювати служницею у мачухи та зведених сестер, а згодом — покоївкою. Коханкою Бенедикта вона не стане, адже не хоче майбутнім дітям такої ж долі, як у себе. Чи погодиться Бенедикт взяти за дружину покоївку, знехтувавши світськими стандартами?
«Роман із містером Бріджертоном» (Колін)
Пенелопа з родини Фезерінгтон роками закохана у свого друга, Коліна. Вона проводить з його родиною дуже багато часу, а Елоїза, сестра Коліна, є її найкращою подругою. Одного разу дівчина випадково чує, як Колін заявляє братам, що ніколи б не одружився з Пенелопою Фезерінгтон. Боляче, але дівчина приймає це як факт. Подорослішавши, Колін вирушає у подорож різними країнами, а Пенелопа за цей час не отримує жодної пропозиції про одруження.
Все змінюється, коли герой повертається з мандрівок. З часом він починає по-іншому ставитися до Пенелопи і коли вона більше розкривається, Колін розуміє, що закохується у неї.
Збоку складається враження, що Пенелопа — сором’язлива й непомітна дівчина, захоплена літературою, у яку не вірить власна матір, постійно зневажаючи її перед сестрами. Але ніхто не здогадується, який вплив вона має завдяки своєму гострому перу та вмінню помічати найменші деталі. Ну, хіба прониклива леді Денбері починає щось помічати…
Саме у третій книзі серії читачі дізнаються, хто ховається за псевдонімом леді Віслдаун. «Роман із містером Бріджертоном» вже надійшов у попередній продаж інтернет-книгарні Vivat 💚
«To Sir Phillip, With Love» (Елоїза)
Книга про Елоїзу, найкращу подругу Пенелопи. Елоїза має чіткі переконання щодо того, як має скластися її життя. Здається, їй непогано вдається визначати критерії майбутнього чоловіка, але вона відхилила вже шість пропозицій про одруження і досі не знайшла пару.
Все змінює тривале листування з сером Філіпом, вдівцем. Він був одружений з її покійною кузиною, після смерті якої Елоїз написала серу Філіпу листа зі співчуттями. Так розпочалося їхнє спілкування. Врешті, він робить пропозицію. Вони навіть ніколи не спілкувалися вживу, але щось спонукає Елоїзу піддатися почуттям.
Кадр з телесеріалу “Бріджертони”, 2020-…рр.
Сер Філіп очікував на покірну жінку, яка просто буде жити з ним та його дітьми. Проте Елуїза не така. Вона готова відстоювати свою думку, зате, зростаючи у люблячій родині, відчуває, що потрібно дітям. Та й у сера Філіпа в душі є багато ран, які не дають йому повною мірою проявляти свої почуття. Можливо, ці герої ідеально доповнюватимуть одне одного у парі?
У 2005 році Publishers Weekly дав книжці позитивну рецензію, а згодом її було названо одним із шести найкращих оригінальних романів року для масового ринку.
«When He Was Wicked» (Франческа)
Героїня наступної книги — Франческа. Доля зводить її з Майклом, який закохується у дівчину з першого погляду. Однак це відбувається одразу під час заручин Франчески, з кузеном Майкла. Тому вони підтримують дружбу. Але так триває не завжди, на щастя, настає час, коли все змінюється і однієї ночі Майкл нарешті знаходить в собі сили зізнатися в коханні.
«It’s In His Kiss» (Гіацинта)
Гіацинта, розумна та чарівна, наймолодша донька Вайолет. Її друг, Гарет, ризикує втратити спадок через злого батька. Ключем до таємниць своєї родини, який може йому допомогти, є щоденник, написаний італійською. Допомогти з перекладом щоденника погоджується Гіацинта. Але крім сімейних загадок та спільного проведення часу, герої дізнаються більше про свої почуття одне до одного.
«On the Way to the Wedding» (Грегорі)
Грегорі, наймолодший син у родині, закохується у прекрасну Герміону на одному зі світських заходів. Її подруга Люсі ділиться з хлопцем, що Герміона вже закохана в іншого — секретаря свого батька, який не підходить їй за статусом. Люсі погоджується допомогти Грегорі завоювати серце своєї подруги, адже вони можуть стати чудовою парою. Але, як це часто буває у любовних романах (і не лише в них), дружні почуття до Люсі переростають у щось більше.
Інші книги
«The Bridgertons: Happily Ever After»
Кожен роман серії має епілог, де авторка розповідає про життя закоханих пар після весілля. У цій книзі вона надає ще більше інформації про їхнє сімейне життя, а також ділиться цікавими деталями, яких читачі ще не знали.
«Queen Charlotte»
Якщо перші вісім книг надихнули продюсерку Шонду Раймс на створення серіалу, з цією історією вийшло навпаки. Спочатку Раймс створила сценарій для серіалу «Бріджертони: Історія королеви Шарлотти», альтернативну історію про відносини королівської подружньої пари — королеви Шарлотти та короля Георга. Після його успішного виходу Джулія Куїнн написала книгу на основі цього сценарію.
Кадр з телесеріалу “Бріджертони: Історія королеви Шарлотти", 2003 р.
Слід згадати ще одну серію авторки — «Rokesby». Ці книги-приквели розповідають про відносини родин Роксбі-Бріджертонів:
- Because of Miss Bridgerton.
- The Girl with the Make-Believe Husband.
- The Other Miss Bridgerton.
- First Comes Scandal.
Крім серії любовних романів, шанувальники також читають гострі замітки Леді Віслдаун у наступних антологіях:
- Thirty-Six Valentines у The Further Observations of Lady Whistledown.
- The First Kiss у Lady Whistledown Strikes Back.
- The Wit and Wisdom of Bridgerton.
Різниця між книгами серії та телесеріалом «Бріджертони»
Кадр з телесеріалу “Бріджертони”, 2020-…рр.
У 2022 році, в одному з інтерв’ю продюсерка серіалу Шонда Раймс зазначала, що вони не обов’язково враховуватимуть порядок книг «Бріджертони» Джулії Куїнн, але покажуть кожного з братів і сестер та їхні історії. Тож можемо бути впевнені, що всі історії попереду. На даний момент:
- У серіалі, на відміну від книг, важливу роль відіграє королева: вони з леді Віслдаун наче змагаються між собою. У першим восьми книгах королеви немає взагалі, лише леді Денбері звертає більше уваги на Пенелопу і про щось здогадується. Про історію королеви Шарлотти розказано в окремому романі.
- У серіалі нам показували боксерські поєдинки, у книгах їх не було.
- Марина, яка з’явилася у серіалі як кузина сестер Фезерінгтон, у книгах була кузиною Бріджертонів. Саме вона — покійна дружина сера Філіпа, якого ми згадували раніше.
- Лорда Деблінга у книгах немає, однак цей персонаж яскраво доповнив третій сезон серіалу.
- Дружба Елоїзи та Крессіди існувала лише у серіалі. У книгах Крессіда є вдовою з непривітним характером, яка потребує грошей після смерті чоловіка.
- Третя частина за хронологією книжок — «Пропозиція джентельмена», а у серіалі нам показали історію Пенелопи та Коліна, які є героями четвертої книги.
- У романах ми не знаємо, хто ховається за ім’ям леді Віслдаун аж до четвертої книги. У серіалі це показали вже в кінці першого сезону.
- Історію Франчески нам розповіли у третьому сезоні і вона також відрізняється від історії у книзі.
Джулія Куїнн вміє поєднувати романтику з інтригами та несподіваними поворотами сюжету. Кожна книга серії утримує інтерес читача до останньої сторінки.
Перші три книги українською від Vivat вже перекладено і, звісно, будуть продовження. Тож, любі читачі, ми впевнені, що історії про цю родину залишаються з вами надовго.
У статті використано зображення з Netflix.
Схожі статті: