Історія популярності роману «Тео з Ґолдена»

...
|
Категорія
Історія популярності роману «Тео з Ґолдена» - Vivat

Авторка тексту: Ольга Боднар

 

Минулого року у виданні The Washington Post з’явилася стаття під назвою How a nearly 70-year-old debut novelist published 2025’s breakout hit («Як майже 70-річний дебютант-романіст опублікував головний хіт 2025 року»). Героєм матеріалу був Аллен Левай, юрист, музикант і автор книги «Тео з Ґолдена» (Theo of Golden). Він почав писати роман для себе, але друзі переконували, що історію потрібно показати читачам. Так всього за два роки його книга пройшла шлях від самвидаву до першого місця серед бестселерів The New York Times. А тепер її перекладено українською.

Сьогодні детальніше розповідаємо, чим вирізняється «Тео з Ґолдена» з-поміж інших дебютних романів, за що читачі полюбили автора та персонажів. І намагаємося розгадати секрет цього літературного феномену 🪶

Аллен Левай: насичене життя і несподіваний літературний дебют

Аллен Левай отримав літературну славу у зрілому віці. Однак він і до того чудово знаходив спільну мову з будь-якою публікою, проявлявся як харизматична особистість. А ще обирав дуже різні професії, від музиканта до судді.

Письменник зростав у Колумбусі (Джорджія, США). Спочатку він навчався в Університеті Джорджії, де здобув ступені з англійської мови та права. Юридичною практикою Левай займався в загальному тринадцять років, з перервою. Після 10 років роботи адвокатом він переїхав у Шотландію (1990) і вступив до Единбурзького університету, де вивчав художню літературу. Після повернення з Единбурга митець ще кілька років працював в юриспруденції, а тоді почав професійно займатися музичною творчістю.

З 1996 року Аллен Левай жив музикою та подорожами: їздив містами Америки, писав пісні, виконував їх на різноманітних заходах, співпрацював з молодіжною християнською організацією Young Life. Як і зараз, тоді митець митець був дуже відкритий до аудиторії. З 2010 року він вирішив змінити свій активний графік, що складався з постійних перельотів, та більше побути з родиною — батьком і братом. Деякий час ще працював суддею, хоча не забував і про музику: зараз в його доробку понад 20 музичних альбомів (без урахування величезної кількості ще не оприлюднених пісень).

Ще до публікації свого дебютного роману Аллен Левай написав чимало текстів — звісно, це були пісні. Крім цього, він створив дитячу книжку Oliviatown, надихнувшись власною однойменною піснею. У 2012 році Левай втратив брата Гері, з яким був дуже близький. Через 2 роки він пише мемуари The Last Sweet Mile, присвячені брату.

До написання роману «Тео з Ґолдена» автора підштовхнула ситуація в кав’ярні. Він згадував

«Одного разу я стояв у кав’ярні в Колумбусі, там на стіні висіло 92 портрети. Усі вони написані моїм дорогим другом, чудовим художником з особливим талантом до портретного живопису. Я роздивлявся портрети, як і завжди, коли приходжу туди. І мені спала на думку ідея: „Хіба не було б весело та цікаво купувати портрети по одному та дарувати їх людям, зображеним на них?“ Це стало основою для історії. У цьому не було нічого незвичайного для мене як автора пісень. Я постійно шукав теми для написання пісень. Але тоді подумав: „Це могла б бути історія“».

Портрети художника Гаррі Паунда в кав'ярні Колумбуса. Фото з інстаграм-сторінки письменника

 

Експеримент почався. Левай купив кілька портретів, розглядав їх, вигадуючи своїх персонажів. А тоді почав працювати над чернеткою (робоча назва роману була There Was an Old Man). Митцю хотілося просто закінчити рукопис для себе, він не планував його видавати. Хоча ділився у соцмережах, що пише книжку, створив про це пісню. Проте друзі, прочитавши історію, вмовили автора не ховати її в стіл, а показати публіці.

Це був самвидав — роман «Тео з Ґолдена». Щоб розповсюдити надруковані примірники, Аллен скооперувався зі своєю племінницею Арон Річі. Вона збирала контакти людей, дотичних до автора, яких можна було зацікавити книгою в першу чергу. Також активно писала у фейсбуці про роман, пропонувала його для обговорення у книжкових клубах по різних містах країни. Аллен Левай долучався до обговорень своєї книжки, приїздив до читачів особисто, якщо була така можливість. Так отримував вдячні листи і відгуки, люди ділилися своїм книжковим відкриттям зі знайомими.

Якщо на період 2023 року кількість проданих примірників становила близько 3000, то до 2025-го вона вже сягала 25 000 і продовжувала зростати. «Тео з Ґолдена» знали як the white book. Минулого року автор прийняв пропозицію про співпрацю від видавництва Simon & Schuster. Роман чудово продається: у березні 2026 року він три тижні пробув на першій сходинці серед бестселерів The New York Times. Левай продовжує отримувати листи від читачів, а Опра Вінфрі називає його книжку однією з найулюбленіших, прочитаних цьогоріч.

На Goodreads роман має оцінку 4,49 на основі майже 400 000 голосів читачів.

З читацьких відгуків:

  • «По суті, це глибоко зворушлива історія любові — не романтичного типу на зразок ромкомів, а така, яка прославляє магію людських стосунків. Життєві шляхи перетинаються. Доброта має значення. Короткі миті стають трансформаційними» (користувачка Caren).
  • «Мені сподобалося все в романі „Тео з Ґолдена“ і хоча минув майже тиждень з тих пір, як я закінчила читання, досі не можу перестати про нього думати. Тео був таким чудовим персонажем, і мені сподобалася атмосфера маленького містечка. Післямова в кінці історії від автора було просто прекрасною» (користувачка Summer).
  • «Для мене ця книга була чудовою перервою від кримінальної прози, але, на жаль, ця історія не позбавлена ​​насильства. Вона про силу творчої щедрості, важливість дива для усвідомленого життя та далекосяжні можливості анонімної доброти» (користувач Nilton Teixeira).

Про що роман і чому його полюбила публіка

Життя мешканців південного містечка — Ґолдена — почне змінюватися весною напередодні Великодня, коли у ньому з’явиться новоприбулий літній чоловік. Його звуть Тео і він родом із Португалії, любить річки, вміє насолоджуватися як красою міської архітектури, так і живописними краєвидами природи. На відміну від холодного Нью-Йорка, звідки приїхав Тео, Ґолден зустрічає його весняним цвітом, відчувається спокійним, теплим та затишним.

Під час першої прогулянки містом Тео затримується у кав’ярні Chalice. Стіни закладу прикрашають портрети, написані місцевим художником. Герой вражено оглядає їх: 

«Ще хлопчиком Тео зачаровували тонкі лінії й складність виконання. Чимало часу він провів, розглядаючи крізь лупу пір’я, листя й комах у виноградниках біля дому. Він був зачарований павутинням, крильцями бабок і зворотним боком шапинок грибів. Колекціонував поштові марки й затамував дух, уперше побачивши малюнки й ескізи Да Вінчі. У юності й згодом мав звичку носити в кишені лупу — подарунок учителя, — щоб роздивлятися дрібні предмети й деталі, невидимі неозброєним оком. Для такої людини, як Тео, портрети в Chalice були справжнім дарунком, скарбом, візуальною насолодою».

Аллен Левай часто фіксує моменти споглядання красивих речей, які оточують кожного з нас. До цих речей всі настільки звикли, що вже й не зупиняються, щоб захопитися ними, але не Тео. 

Це проявляється в описах мальовничої природи, міської архітектури та витворів мистецтва. У романі чимало згадок відомих митців, зокрема, художників та музичних виконавців.

За сюжетом, Тео з’ясовує: картини виставлені на продаж за доволі скромною ціною і всі 92 портрети зображують місцевих мешканців. Однак їх досі ніхто не придбав. Тео задумує повернути портрети «законним власникам», які стали натхненням для художника. Їхні імена написані на звороті картин, це звужує пошуки. Чоловік орендує нетипове житло у центрі міста, купує картини одна за одною і з допомогою нових знайомих розшукує адреси зображених на них людей. Так Тео розширює коло знайомств з місцевими мешканцями, дізнається про їхні радощі й болі. Завдяки його непомітним жестам доброти звичайні будні починають набувати нових барв, а випробування стають легшими.

Коли у Тео запитують про його минуле, він хитромудро й делікатно спрямовує розмову в інше русло. Відомо, що йому вісімдесят шість і він багато бачив. Тео зачаровує містян своїм елегантним виглядом, щирим інтересом до навколишнього світу, дещо старомодними, але милими манерами. 

«Це був вочевидь літній чоловік, проте молодистий, дивлячись на таких, молодь ледь не з нетерпінням починає чекати на власну старість».

Аллен Левай

 

Разом із Тео читач ближче знайомиться з окремими мешканцями: бухгалтеркою Міннетт, яка мріє мати дитину, натомість ходить на ненависну роботу, щоб відповідати очікуванням родини; власником книгарні і військовим ветераном Тоні; охоронцем університету Кендріком, дружина якого померла, а донька перебуває у лікарні після аварії; захопленим музичною справою віолончелістом Сімоном; безпритульною Еллен, у якої відразу після пологів лікарі забрали доньку, дізнавшись що жінка мала проблеми з психічним здоров’ям (відомо, що наразі автор продовжує досліджувати цю персонажку, тож ймовірно, ми ще почитаємо про неї у майбутньому); автором портретів Ашером. Тео дарує власникам портрети й підтримує розмовами. А також анонімно надає щедру фінансову підтримку тим, хто цього потребує. 

Роман вирізняється неквапливою оповіддю. Читачі полюбили книжку за щирість і тепло, вони зазначають, що автор нагадує про цінність спілкування, про те, що важливо вміти зупинитися і просто насолоджуватися життям. І що книгу варто почитати, коли втомлюєшся від постійного скролінгу чи шукаєш хороший palate cleancer. Роман Аллена Левая порівнюють з книжками Метта Гейґа, Фредеріка Бакмана, Мітча Елбома.

У книжці також присутній релігійний аспект, що часто відзначають рецензенти. Аллен Левай використовує цитати та покликання на окремі епізоди з Біблії, у розмовах персонажі торкаються тем милосердя, покликання служити іншим тощо. В інтерв’ю автор каже, що є християнином, але свій роман написав для всіх і тому не розглядає його винятково через призму релігії: 

«Як музикант я завжди запитував себе, коли готувався до концерту: „Яка аудиторія буде сьогодні ввечері?“. Тому що грав для дуже різної аудиторії. Я міг грати в церкві південних баптистів у неділю ввечері для літньої громади, а потім для групи студентів коледжу три вечори потому. Було просто логічно знати, для кого я співатиму, бо я був там для них.

Я думаю, що це правильний підхід для мене як творчої людини, як митця. Не вони там для мене. Я там для них, щоб служити їм. Гарне мистецтво справді служить. Тому я хотів писати для якомога ширшої аудиторії. К. С. Льюїс каже, що перший обов’язок митця — навчати та радувати. І я хотів зробити цю частину «навчання» ненав’язливою та радувати якомога красивіше. […]

І як письменник, я хочу, щоб людей приваблювала книга, тому що вона добре написана. Я зробив усе, що міг. Не кажу, що вийшло неймовірно, але я зробив усе, що міг. І мені подобається те, що історія, знову ж таки, охоплює широку аудиторію. Я не хочу жити в ізоляції. Я хочу поважати той факт, що не всі у світі бачать крізь ту саму призму, що й ми з вами».

 

Авторка рецензії у медіа Slate пише: «Я уявляю собі Тео як ще одну маленьку Єву, доньку рабовласника Сент-Клера з роману Гаррієт Бічер-Стоу „Хатина дядька Тома“. У цій історії здатність Єви до християнського співчуття зближує її з однодумцем, дядьком Томом, дозволяє їй потоваришувати з молодою поневоленою дівчиною Топсі та змінити її, а також переконати свою сувору тітку з Півночі, Офелію, визнати людяність усіх поневолених людей на їхній плантації. Як і у Єви, доброта Тео розповсюджується на всіх, спонукаючи розмовляти одне з одним, дружити, простягати руку допомоги та пропонувати підтримку».

Може видаватися, що ця історія щемлива і радісна від початку до кінця, проте у заключній частині книги автор робить несподіваний хід. 

Фінал роману викликає найбільше емоцій у читачів. Письменник пояснював це тим, що не хоче, аби його історію вважали наївною чи надто сентиментальною.

 Тож якщо вам кортить дізнатися, хто ж такий Тео, які таємниці він приховує і що робить у місті, до кінця роману отримаєте відповіді на всі ці запитання.

Читачі часом проводять паралелі між письменником та його персонажем. Що не дивує, адже Аллен Левай відкритий до аудиторії, продовжує ділитися роздумами та приємними миттєвостями життя у соцмережах і на своєму сайті, зустрічатися з людьми. Між тим доглядає за родинною фермою і  бере участь у житті місцевої невеликої громади. Однак каже: Тео — це не він, попри те, що вони обоє люблять птахів, гру на віолончелі та мистецтво. Натомість Левай вважає, що Тео швидше схожий на молодшого брата Гері, що був йому найкращим другом.

 

Нехай ця історія, що зворушила серця стількох книголюбів, сподобається і вам. А поки роман «Тео з Ґолдена» можна передзамовити з приємною знижкою 💌