Bakhmut
Переклад книжки «Бахмут», що поєднує літературні репортажі про будні військових і цивільних у Бахмуті й околицях із есеями про пам’ять і забуття, про тяглість історичних травм і російської жорстокості проти українців.
Бахмут — одна з найгарячіших позначок на мапі, про яку писали іноземні ЗМІ, висвітлюючи російську війну проти України. У період найінтенсивніших боїв за це місто на Донеччині взимку та в березні 2023 року Мирослав Лаюк, письменник і воєнний документаліст, та Данило Павлов, фотодокументаліст, прожили дні й ночі з українськими піхотинцями й артилеристами, медиками й капеланами, рятувальниками й дітьми, — як у самому населеному пункті, так і на його околицях. Побут, думки, цінності мешканців сходу України під час повномасштабної війни — ось про що розповідає книжка «Бахмут».
Видання складається з двох частин: перша — літературні репортажі про будні військових і цивільних у Бахмуті й околицях, а друга — есеї, рефлексії на події, описані в першій. На сторінках книжки Мирослав Лаюк розповідає про українськість Сходу та історичну тяглість російських злочинів проти українців.
«Бахмут» отримав Премію Юрія Шевельова (2024) та увійшов до коротких списків Книги року BBC (2024) та Літературної премії імені Пітерсона (2024).
