Рівновага
340
₴
-10 %
Анотація книги «Рівновага»
Хочете побувати в Парижі початку ХХ століття? Поглянути на місто очима письменника — модерніста й провокатора? Любите мистецькі роздуми і водночас легке читання? Роман «Рівновага» і оповідання «Тайна» Володимира Винниченка — про життя і смерть, кохання й ненависть, мистецтво і мораль. Про ризиковані експерименти, непрості стосунки й любовні трикутники. Про революціонерів і емігрантів, які жили, любили й гинули під небом Парижа і дахами Монмартру.
Детальніше про книгу
Психологічний роман «Рівновага» Володимира Винниченка розповідає про життя емігрантів, що вимушено покинули свої домівки й осіли в місті мертвих — Парижі. Видання, що перекладене українською мовою в 1913 році, зазнало критики від тогочасної інтелігенції. Критики вказували на те, що автор «зламаний», і більше ніколи не зможе досягти минулих висот. Така оцінка другого роману автора виявилася передчасною: сьогодні книга «Рівновага» зберігає свою актуальність, створюючи багатошарову картину існування героїв, їхніх внутрішніх конфліктів і прагнень.
У книзі «Рівновага» Володимир Винниченко показує, як особисті трагедії та кризи впливають на психіку людини, а соціальні умови тиснуть на сприйняття дійсності, ускладнюючи процес адаптації в новому середовищі. Підхід письменника до зображення долі, як багатогранного явища, дає змогу замислитися над вічними питаннями про місце особистості в суспільстві, значення дому та ідентичності. Твір майстерно поєднує українську класичну прозу та модерністську літературу, породжуючи унікальних персонажів.
Надія та відчай у романі Винниченка
Період декадансу, безмежне розчарування у власних силах та роздуми про майбутнє — реальність героїв, що опинилися в епіцентрі подій роману. Історія кожного просякнута самотністю. Шурка є символом безнадійності й розгубленості, що супроводжують його протягом життя на чужині. Він бореться з нестерпними відчуттями, шукаючи вихід у творчості та стосунках. Його віддзеркалення — Хома, нігіліст, вольовий чоловік зі стійкими упередженнями. Таня — революціонерка за покликанням. Їх усіх щось об’єднує… Постійні спроби заповнити порожнечу, віднайти рівновагу в чомусь іншому: у новому різновиді діяльності чи в правильній людині, де можливо загубити себе. Внутрішні переживання героїв зображають їхню боротьбу з навколишнім світом, але чи дійсно потрібно шукати сенс у зовнішніх обставинах, а не всередині? Мистецтво в романі інтерпретується як засіб втечі від реальності, як спосіб знайти гармонію. Герої прагнуть висловити свої емоції через творчість, намагаючись знайти відповіді на свої запитання.
Купити «Рівновага» — це пізнати всіх героїв української богеми, дізнатися їхні стимули та мотиви.
Що приховано за яскравою обкладинкою «Рівноваги»?
- Передмова від літературознавиці Людмили Хархун, упорядниці видання, котра розповідає читачам про історію написання книги, складнощі, які виникали у Винниченка протягом роботи над історією та унікальність героїв твору.
- Роман подано у перекладі з російської Наталі Романович Ткаченко, що вийшов у київському видавництві «Дзвін» у 1913 році, за рік після першої публікації.
- Орім основного роману видання містить оповідання «Тайна», в якому емігрант розмірковує зі старим французом на тему існування людини з коханням і без нього.
- Розділ «Примітки», що розміщений наприкінці видання, слугує допоміжним елементом для кращого розуміння написаного автором.
- Розділ «Пояснення слів» має ґрунтовне тлумачення маловживаних чи невідомих висловів.
Замовляйте книжковий мерч за мотивами серії «Vivat Класика» тут.
340
₴
-10 %
340
₴
-10 %
340
₴
-10 %