Сер Ґавейн і Зелений Лицар, а також Перлина і Сер Орфео
Книга «Сер Ґавейн і Зелений Лицар, а також Перлина і Сер Орфео» — це поетична збірка, з високохудожнім перекладом якої читачі отримують шанс познайомитись із віршованим лицарським романом артурівського циклу, трагічною поемою та фольклором про фей. Пишні тексти англійської середньовічної поезії, пронизані атмосферою оригінальних творів, розмірковують на теми гідності, спокуси та втіхи у вірі.
Колись ці поеми були перекладені британським письменником Джоном P. Р. Толкіном, з урахуванням усіх тонкощів англійської середньовічної поезії. Тепер українські читачі можуть зануритись у світ давньої творчості з двомовним текстом видання.
Переосмислення класичного грецького міфу в класичних творах
Перекладом тексту «Сер Ґавейн і Зелений Лицар» Джон Толкін повертає із забуття лицарський роман XIV століття, написаний невідомим автором про короля Артура. Загадковий чоловік перериває церемонію правителя, кидаючи виклик, який приймає Сер Ґавейн. Згідно з умовою, через рік цей пан вирушить у дорогу, щоб дозволити таємничому Зеленому Лицареві зробити на себе вільний замах. Та подорож виявиться непростою: героя піддадуть численним випробуванням кодексу честі, щоб перевірити вірність лицарським постулатам.
Історія, пронизана християнським символізмом і смиренням перед Божим задумом, веде стежками химерного сюжету, який дотепер спонукає дослідників і читачів дискутувати про сенс і метафори, закладені в історії.
«Саме досвід Толкіна в поетичному стилі, перекладі з давньоанглійської, а також у письменницькій майстерності дозволив йому перекласти складну поему так, щоб нею могли насолоджуватися багато людей, а не лише фахівці з цієї тематики. (...) Я взяв до рук цю книгу з однієї причини, а пішов, вдячний за багато інших. Це насичене читання, яке вимагає роздумів і зосередженості, а винагородою за це є прекрасний та позачасовий твір літератури»,
— із рецензії письменника-аматора Калеба Джонстона на його особистому сайті «The Writer in White»
Елементи кельтської міфології у давніх сюжетах
«Перлина» є другою поезією, що складає видання Sir Gawain and the Green Knight, Pearl, and Sir Orfeo. Це філософсько-релігійна елегія, яка розмірковує на теми втрати, скорботи та пошуку втіхи у вірі в складні часи. Текст з особливою витонченістю окреслює все те, що залишається, коли близька людина відходить у засвіти.
Видання завершує історія «Сер Орфео». Це трохи інакший від інших творів збірки сюжет про англійського правителя, який рушає на порятунок своєї дружини від короля фей. Завдяки роботі Толкіна над перекладами стається неймовірне — давні тексти куртуазної поезії відкриваються читачам нової епохи у всій своїй красі. Наближаючи фольклор до широкої авдиторії, митець не спрощує краси епосу, а відтворює її глибину та велич крізь виразну поетику.
Радимо наважитися на знайомство з такими незвичайними текстами давнини й купити «Сер Ґавейн і Зелений Лицар, а також Перлина і Сер Орфео».
