Шьоґун. Книга 1 (Азійська сага #1)
Загублений серед моря англієць Джон Блекторн опиняється в недосяжній для європейців землях Японії, де межа між життям і смертю тонша за лезо бритви, честь дорожча за життя, мовчання важливіше за крик, а слово самурая — закон. Він вчиться говорити чужою мовою і розуміти власне серце. Пізнає чужі правила і ставить під сумнів власні. Джон більше не безмовний спостерігач, а гравець у великій боротьбі за владу й зіткнення цивілізацій. Розриваючись між двома світами — тим, що покинув, і тим, що прийняв — він стає частиною невідворотних змін, що назавжди перепишуть історію світу.
«Шьоґун» — це перший роман «Азійської саги» від майстра історичної белетристики Джеймса Клавелла, що після виходу спричинив потужний сплеск інтересу до японської культури і став одним із найпопулярніших романів у всьому світі.
Книга «Шьоґун. Книга 1» — це пригодницький роман у декораціях феодальної Японії початку XVII століття від британського письменника Джеймса Клавелла. Митець веде стежками епічної історії, у центрі якої постає відважний англієць Джон Блекторн. Він опинився в далекому незнаному краї, де бушідо — самурайський кодекс — найважливіший закон, а в боротьбі за владу гинуть найсильніші. Долаючи культурний шок і виклики адаптації в новому середовищі, чолов’яга прокладає свій шлях у протистоянні кланів і стане тим, хто змінить хід епохи…
- Рейтинг 4,41 на Goodreads із понад 208,1 тис. оцінок.
- Рейтинг 4,7 на Amazon із понад 26,7 тис. оцінок.
- Політичний трилер має дві адаптації: телесеріали вийшли у 1980 й 2024 роках. За мотивами цієї книжки було розроблено відеоігри та поставлено мюзикл.
Зіткнення культур і релігійні конфлікти в історичній белетристиці
У романі «Шьоґун. Книга 1» Джеймс Клавелл переносить читачів у непростий період японського минулого, коли велика держава не мала єдиного правителя. Цим користувались усі, спраглі влади: даймьо плели інтриги, а християнські місіонери та єзуїти від католицької Португалії намагались закріпити власний політичний вплив. Письменник сповнює драму буремної епохи реальними історичними прототипами, пронизуючи роман справжнім духом доби самураїв.
Англійський мореплавець Джон Блекторн потрапляє на берег феодальної Японії після того, як корабель його голландської експедиції сів на мілину. Раптове занурення у культуру, що незрозуміла європейцям, приголомшує чолов’ягу. Крізь перспективу цього головного героя Клавелл досліджує зіткнення Сходу й Заходу, рефлексуючи не лише щодо етнічних відмінностей, а й сягаючи глибшого в контекстах духовного й філософського.
Виразні персонажі приголомшливої драми
Оповідь обертається навколо взаємодії Блекторна з усім йому незнайомим і чужим. Джон одразу ж мусить розібратися у складному політичному ландшафті могутньої держави, а водночас опановувати японську мову. Чолов’яга поступово засвоює відмінні поняття честі й вірності, притаманні для іншої культури. Герой проходить разючу трансформацію: від іноземця, що зневажає «варварську» націю до людини, яка поважає японців і приймає деякі їхні звичаї як частину свого характеру.
Автору вдається з такою ж майстерністю працювати над іншими строкатими образами. Постаті у центрі подій — непересічні, підступні й відважні. Блекторн завжди має козирі в рукаві та повсякчас приголомшує читачів. Радимо купити «Шьоґун. Книга 1» та поринути в талановиту історичну белетристику, в яку письменник також обережно вплітає захопливу романтичну лінію.
«Майстерна оповідь Клавелла змушувала мене постійно ставити собі питання, кому навсправжки віддані герої, і тримало в напрузі до самого кінця. Політичні інтриги та зради, що призвели до вирішальної битви, змушували мене сидіти на краю стільця, гарячково гортаючи сторінки. (...) Роман пропонує глибоке розуміння універсальних людських переживань кохання, честі та боротьби за ідентичність серед зіткнення культур»,
— Генрі Кісор, американський автор
