Лінгвістика на карті світу. Непорозуміння, кримінал та інтриги в різних мовах
Книга «Лінгвістика на карті світу» Рустама Гаджієва — це захопливий український нонфікшн про пригоди мов. З тексту ви дізнаєтесь відповіді на мовні питання, що вас турбували й поринете в динамічну історію мов.
Науково-популярне мовознавство від українського автора
З жартами й неповторним стилем автора ви відкриєте для себе найцікавіші пригоди, пов’язані з тим, як мова виявляє себе в криміналістиці, пропаганді, війнах, політичних інцидентах та інших оказіях. Дослідник сторінка за сторінкою переконує: лінгвістика — це не кабінетна наука тих, кому не вдалися технічні знання, а серйозна зброя в руках розумних і впертих.
Рустам Гаджієв прикладами розслідувань власних колег проілюструє, як на рівні з криміналістами лінгвісти відтворюють портрет злочинця з дрібниць їхніх повідомлень і дописів у соціальних мережах. І так, це лише один розділ книжки: кожен з них прочинить завісу якогось абсолютно неочікуваного зв’язку мови з усіма сферами нашого життя. Автор вдало поєднує вузькопрофільні теми, пояснені просто, з нагальними питаннями, що так довго турбують українське суспільство. Скажімо, він наводить докази того, що існування кількох державних мов на теренах країни є не лише шкідливим для культури, а й створює загрози для повсякденного життя громадян.
Купити «Лінгвістика на карті світу. Непорозуміння, кримінал та інтриги в різних мовах» варто всім, хто палає мовним феноменом і прагне знати найцікавіші дрібнички, пов’язані з ним. Про штучні мови в кіно й бельгійську мовну боротьбу, про сленг англійських геїв і про Леоніда Кучму з французькою — Рустам Гаджієв підготував для читача глибокі й складні знання, обгорнувши в легку мову та дещо навіть додавши динамічності трилеру.
«Очманіти! Ви тільки подумайте: державною мовою в США могла бути не англійська, а німецька. Діло було в 1840 році. Німецькі переселенці, яких у Штатах тоді було достатньо, подали відповідний законопроект і навіть майже "виграли" голосування, але їм не вистачило одного голосу. Відщепенцем став американський священник і політичний діяч німецького походження Фредерік Муленберг, який не лише відмовився голосувати за шляхетну мову Гете й Шиллера, але ще й додав до своєї відмови зневажливу фразу: "Що швидше німці стануть американцями, то краще". Ви уявляєте, яка зрада?! Якщо не уявляєте, то правильно робите, бо ця історія виїденої франкфуртської ковбаски не варта».
Захоплива книжка про мову
Автор знайшов бездоганний баланс між змістом і формою: читач отримує глибоку, складну інформацію з жартами та дещо трилерним стилем. В 2022 році книга опинилась в топі продажів видавництва й не дарма. Рустем Гаджієв розповідає про мову так, що в читачів горять очі.
«Це вам не просто історія мов в дусі "як виникла німецька", як британці придумали артиклі та коли в Україні стало багато російської, хоча подібні розділи в книзі також є (і вони не менш цікаві). Це потужна енциклопедія найнеочікуваніших фактів та історій про мови та довколамовне. І все це в дотепній манері, якісно і захопливо. Читати Гаджієва — це наче слухати історії від неймовірно харизматичного співрозмовника: збалансована кількість фактів, легка подача, вдалі жарти в доречних місцях та грамотно підібрані теми для розділів»,
— з відгуку автора телеграм-каналу «Книжковий бункер».